متن و تکست و ترجمه فارسی آهنگ Nightmare (کابوس) از Halsey های

Halsey Nightmare Lyrics Music


متن و ترجمه:


Now I lay me down to sleep

حالا دراز میکشم تا بخوابم


I pray the Lord, my soul to keep

به درگاه خداوند دعا میکنم تا روحم را در امان نگه دارد


If I shall die before I wake

اگه قراره قبل از بیدارشدن بمیرم


I pray the Lord, my soul to take

به درگاه خداوند دعا میکنم که او روحم را دریافت کند


I, I keep a record of the wreckage of my life

من، همیشه از زندگی خرابم یه یادگاری برمیدارم


I gotta recognize the weapon in my mind

باید اسلحه‌ی ذهنمو بشناسم


They talk shit, but I love it every time

اونا چرت میگن، اما هر دفعه عاشق این چرت و پرت‌ها میشم


And I realize

و میفهمم که


I've tasted blood and it is sweet

خون رو مزه کردم و شیرینه!


I've had the rug pulled beneath my feet

قالی رو از زیر پام هم کشیدن


I've trusted lies and trusted men

به دروغ‌ها و به مردا اعتماد کردم


Broke down and put myself back together again

شکستم و دوباره خودمو کنار هم چیدم


Stared in the mirror and punched it to shatters

به آینه زل زدم و با مشت خوردش کردم


Collected the pieces and picked out a dagger

تیکه هارو جمع کردم و یه خنجر درآوردم


I've pinched my skin in between my two fingers

پوست خودمو با دوتا انگشتام نیشگون گرفتم


And wished I could cut some parts off with some scissors

و آرزو میکردم میتونستم یه جاهاییش رو با قیچی ببرم


"Come on, little lady, give us a smile"

"یالا، خانم کوچولو، برامون بخند"


No, I ain't got nothin' to smile about

نه، هیچی ندارم که بخوام بابتش لبخند بزنم


I got no one to smile for, I waited a while for

کسی رو ندارم که واسش لبخند بزنم، یه مدتی میشه که


A moment to say I don't owe you a goddamn thing

منتظر اون لحظه‌ام که بگم "هیچ کوفتی به شماها بدهکار نیستم"


I, I keep a record of the wreckage of my life

من، همیشه از زندگی خرابم یه یادگاری برمیدارم


I gotta recognize the weapon in my mind

باید اسلحه‌ی ذهنمو بشناسم


They talk shit, but I love it every time

اونا چرت میگن، اما من هر دفعه عاشق این چرت و پرت‌ها میشم


And I realize

و میفهمم که


I'm no sweet dream, but I'm a hell of a night

یه رویای شیرین نیستم، یه شب جهنمی‌ام


That I'm no sweet dream, but I'm a hell of a night

که یه رویای شیرین نیستم، یه شب جهنمی‌ام


No, I won't smile, but I'll show you my teeth

نه، نمیخندم، ولی دندونامو بهت نشون میدم


And I'ma let you speak if you just let me breathe

و میذارم که حرف بزنی اگه فقط بهم اجازه نفس کشیدن بدی


I, I keep a record of the wreckage of my life

من، همیشه از زندگی خرابم یه یادگاری برمیدارم


I've been polite, but won't be caught dead

تموم این مدت مودب بودم، ولی این باعث نمیشه یه مرده به حساب بیام


Lettin' a man tell me what I should do in my bed

که اجازه بدم یه مرد بهم بگه که توی تخت‌خوابم باید چیکار کنم


Keep my exes in check in my basement

دوست‌پسرای قبلیمو توی زیرزمین تو آب‌نمک میخوابونم


'Cause kindness is weakness, or worse, you're complacent

چون مهربونی یه ضعفه و بدتر، توام از خودراضی هستی


I could play nice or I could be a bully

منم میتونم مهربون باشم، هم میتونم یه قلدر باشم


I'm tired and angry, but somebody should be

خسته و عصبانی‌ام، ولی حداقل یه نفر باید اینجوری باشه


"Come on, little lady, give us a smile"

"یالا، خانم کوچولو، برامون بخند"


No, I ain't got nothin' to smile about

نه، هیچی ندارم که بخوام بابتش لبخند بزنم


I got no one to smile for, I waited a while for

کسی رو ندارم که واسش لبخند بزنم، یه مدتی میشه که


A moment to say I don't owe you a goddamn thing

منتظر اون لحظه‌ام که بگم "هیچ کوفتی به شماها بدهکار نیستم"


I, I keep a record of the wreckage of my life

من، همیشه از زندگی خرابم یه یادگاری برمیدارم


I gotta recognize the weapon in my mind

باید اسلحه‌ی ذهنمو بشناسم


They talk shit, but I love it every time

اونا چرت میگن، اما من هر دفعه عاشق این چرت و پرت‌ها میشم


And I realize

و میفهمم که


I, I keep a record of the wreckage of my life

من، همیشه از زندگی خرابم یه یادگاری برمیدارم


I gotta recognize the weapon in my mind

باید اسلحه‌ی ذهنمو بشناسم


They talk shit, but I love it every time

اونا چرت میگن، اما من هر دفعه عاشق این چرت و پرت‌ها میشم


And I realize

و میفهمم که


Someone like me can be a real nightmare, completely aware

یکی مثل من میتونه یه کابوس واقعی باشه، کاملا هم آگاه باشه


But I'd rather be a real nightmare, than I die unaware, yeah

ولی ترجیح میدم یه کابوس واقعی باشم به جایی اینکه بی‌خبر باشم و بمیرم، آره


Someone like me can be a real nightmare, completely aware

یکی مثل من میتونه یه کابوس واقعی باشه، کاملا هم آگاه باشه


But I'm glad to be a real nightmare, so save me your prayers

اما خوشحالم که یه کابوسم، پس دعاهاتو واسه من نگه‌دار


I, I keep a record of the wreckage of my life

من، همیشه از زندگی خرابم یه یادگاری برمیدارم


I gotta recognize the weapon in my mind

باید اسلحه‌ی ذهنمو بشناسم


They talk shit, but I love it every time

اونا چرت میگن، اما من هر دفعه عاشق این چرت و پرت‌ها میشم


And I realize

و میفهمم که


I, I keep a record of the wreckage of my life

من، همیشه از زندگی خرابم یه یادگاری برمیدارم


I gotta recognize the weapon in my mind

باید اسلحه‌ی ذهنمو بشناسم


They talk shit, but I love it every time

اونا چرت میگن، اما من هر دفعه عاشق این چرت و پرت‌ها میشم


And I realize

و میفهمم که


I'm no sweet dream, but I'm a hell of a night

یه رویای شیرین نیستم، یه شب جهنمی‌ام


That I'm no sweet dream, but I'm a hell of a night

که یه رویای شیرین نیستم، یه شب جهنمی‌ام

متن و ترجمه آهنگ Dream Glow از بی تی اس BTS و Charli XCX

دانلود آهنگ Never Really Over از کیتی پری Katy Perry

دانلود آهنگ You Make Me Feel از شان مندز Shawn Mendes

متن آهنگ Favorite Problem از دوآ لیپا Dua Lipa

متن و ترجمه آهنگ Ne Zemandir از سیمگه Simge

متن و ترجمه فارسی آهنگ دوستوم از سویل و سوینج Sevil Sevinc

دانلود آهنگ کوکه حالم از حسین عامری با بهترین کیفیت 320

i ,a ,یه ,my ,the ,of ,but i ,i m ,in my ,زندگی خرابم ,خرابم یه ,باید اسلحه‌ی ذهنمو ,اسلحه‌ی ذهنمو بشناسم ,رویای شیرین نیستم، ,real nightmare completely
مشخصات
آخرین جستجو ها